Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

मरुत्तोपाख्यान-प्रस्तावः — Genealogy to Marutta and the Logistics of Royal Sacrifice

ततस्तानजयत्‌ सर्वान्‌ प्रातिसीमान्‌ नराधिपान्‌ | एतस्मात्‌ कारणाद्‌ राजन्‌ विश्रुत: स करन्धम:

tatastān ajayat sarvān prātisīmān narādhipān | etasmāt kāraṇād rājan viśrutaḥ sa karandhamaḥ ||

Rồi ông khuất phục tất cả các vua chúa cư trú dọc theo biên cương của vương quốc mình. Bởi lẽ ấy, tâu Đại vương, ông được lừng danh là Karandhama—được gọi như vậy vì ông đã “đè xuống/kiềm chế kara (cống nạp/thuế khóa)”, tức dùng sức mạnh quyết đoán và sự trợ lực để dẹp sự bóc lột quá mức cùng những mối đe dọa nơi biên giới.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya
तान्those (them)
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
अजयत्conquered, defeated
अजयत्:
TypeVerb
Rootजि
FormImperfect (Laṅ), Parasmaipada, 3rd person, Singular
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रातिसीमान्dwelling on/at the frontier (border-region)
प्रातिसीमान्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रातिसीमन्
FormMasculine, Accusative, Plural
नराधिपान्kings (lords of men)
नराधिपान्:
Karma
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Accusative, Plural
एतस्मात्from this
एतस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Ablative, Singular
कारणात्from the reason, because of
कारणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootकारण
FormNeuter, Ablative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
विश्रुतःwell-known, renowned
विश्रुतः:
TypeAdjective
Rootविश्रुत
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
करन्धमःKarandhama (proper name)
करन्धमः:
Karta
TypeNoun
Rootकरन्धम
FormMasculine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
K
Karandhama
F
frontier kings (prātisīmāḥ narādhipāḥ)

Educational Q&A

A ruler’s dharma includes securing the realm’s borders and restraining harmful pressures on subjects; true renown arises from effective protection and just control over tribute/exactions, not merely from conquest.

Vyāsa explains that Karandhama, aided by support (as implied by the surrounding context), defeated all hostile kings living along his kingdom’s frontiers; because he ‘checked/pressed down’ the kara (tribute/tax) and subdued frontier threats, he became famous by the name Karandhama.