मरुत्तोपाख्यान-प्रस्तावः — Genealogy to Marutta and the Logistics of Royal Sacrifice
न चैनमभिहन्तुं ते शकनुवन्ति बलक्षये | सम्यग्वृत्तो हि राजा स धर्मनित्यो युधिष्ठिर
na cainam abhihantuṃ te śakanuvanti balakṣaye | samyagvṛtto hi rājā sa dharmanityo yudhiṣṭhira ||
Vyāsa nói: Hỡi Yudhiṣṭhira, dù sức lực của bọn công kích đã hao mòn, chúng vẫn không thể giết được ngài. Bởi vị vua ấy thật sự đoan chính trong hạnh kiểm và luôn kiên định trong dharma.
व्यास उवाच
The verse highlights the Mahābhārata’s ethic that steadfast dharma and upright conduct confer a kind of inviolability: moral integrity becomes a source of strength that can thwart even hostile force when ordinary power wanes.
Vyāsa addresses Yudhiṣṭhira, describing a situation where attackers, despite the depletion of their military strength, fail to kill a certain king—because that king is consistently devoted to dharma and exemplary in conduct.