Kārtavīrya–Samudra Saṃvāda and the Jāmadagnya Precedent (आश्वमेधिक पर्व, अध्याय २९)
अजुन उवाच मत्समो यदि संग्रामे शरासनधर: क्वचित् । विद्यते तं समाचक्ष्व य: समासीत मां मृथे
arjuna uvāca matsamo yadi saṅgrāme śarāsanadharaḥ kvacit | vidyate taṃ samācakṣva yaḥ samāsīta māṃ mṛdhe ||
Arjuna nói: “Hỡi Biển cả, nếu ở đâu có một cung thủ ngang sức ta trong chiến trận—một kẻ có thể thật sự đối đầu ta nơi sa trường—hãy chỉ cho ta biết. Bằng không, ta sẽ tha cho ngươi và rời đi.”
अजुन उवाच
The verse highlights the Kshatriya ideal of testing one’s prowess against a worthy adversary, while also hinting at the ethical tension between rightful valor and self-assertive pride—strength should be directed toward dharmic purpose, not mere domination.
Arjuna addresses the Ocean and demands to be told of any warrior equal to him who can face him in battle; if none exists, he declares he will desist and depart—framing a challenge that advances the episode’s search for a fitting confrontation.