अध्वर्यु–यति संवादः
Adhvaryu–Yati Dialogue on Svabhāva, Ahiṃsā, and Mokṣa
एवमेतादृशं मोक्ष सुसूक्ष्मं ब्राह्मणा विदु: । विदित्वा चानुतिष्ठ न्ति क्षेत्रज्ञेनार्थदर्शिना
evam etādṛśaṃ mokṣaṃ susūkṣmaṃ brāhmaṇā viduḥ | viditvā cānutiṣṭhanti kṣetrajñenārthadarśinā ||
Như vậy, các Bà-la-môn hiểu giải thoát là như thế—cực kỳ vi tế. Hiểu rồi, họ thực hành kỷ luật của con đường giải thoát ấy theo lời chỉ dạy của bậc “tri giả về cánh đồng” (kṣetrajña), người thấy rõ chân lý và ý nghĩa.
ब्राह्मण उवाच
Liberation (mokṣa) is extremely subtle and is not merely a concept to be heard; it must be understood and then practiced. The verse emphasizes disciplined enactment of the mokṣa-dharma under the guidance of a true knower—one who understands the kṣetrajña (the inner self) and sees reality’s meaning.
In the Brahmana’s discourse within the Anugītā section, the speaker summarizes how learned Brahmins characterize mokṣa and how seekers proceed: after grasping this subtle doctrine, they undertake its observance in line with the instruction of the truth-seeing teacher identified with knowledge of the kṣetrajña.