नारद-देवमत-संवादः
Nārada–Devamata Dialogue on Prāṇa, Apāna, and Udāna
सत्त्वात् समानो व्यानश्न इति यज्ञविदो विदु: । प्राणापानावाज्यभागौ तयोर्मध्ये हुताशनः
sattvāt samāno vyānaśna iti yajñavido viduḥ | prāṇāpānāv ājyabhāgau tayor madhye hutāśanaḥ |
Nārada nói: Những bậc thông hiểu ý nghĩa nội tại của tế lễ dạy rằng từ sattva sinh ra Samāna và Vyāna. Prāṇa và Apāna như hai phần lễ bơ tinh khiết (ghee), và giữa hai phần ấy là ngọn lửa. Vì vậy, thân này được hiểu như một bàn thờ tế tự: các hơi thở thành lễ vật, còn nội hỏa tiếp nhận chúng.
नारद उवाच
The verse presents an ‘inner yajña’ model: the vital airs (prāṇa and apāna) function like oblations, and the inner fire (hutāśana/Agni) receives them. This reframes ethical living and self-discipline as a continuous sacrifice, where bodily processes are governed with clarity (sattva) and restraint.
Nārada is instructing about the esoteric meaning of sacrifice, shifting attention from external ritual to an internalized, yogic understanding of yajña through the functions of the life-breaths and the inner fire.