Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Arjuna’s request to Krishna and the opening of the Kāśyapa–Brāhmaṇa mokṣa discourse (Āśvamedhika-parva 16)

प्राप्ता विमाननाश्षोग्रा वधबन्धाक्ष दारुणा: । पतन निरये चैव यातनाक्षु यमक्षये

prāptā vimānanāś cogrā vadhabandhāś ca dāruṇāḥ | patanaṁ niraye caiva yātanāś ca yamakṣaye ||

Ta đã chịu những nhục mạ cay nghiệt, và những hình phạt ghê rợn—án tử cùng xiềng xích ngục tù. Ta thậm chí đã sa vào địa ngục và gánh chịu những cực hình đang chờ đợi nơi cõi của Diêm Vương (Yama).

प्राप्ताःobtained/experienced
प्राप्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्राप्त (√आप्)
FormMasculine, Nominative, Plural
विमाननाःinsults/disgraces
विमाननाः:
Karta
TypeNoun
Rootविमानना
FormFeminine, Nominative, Plural
उग्राःterrible
उग्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootउग्र
FormFeminine, Nominative, Plural
वधबन्धाःkilling and imprisonment
वधबन्धाः:
Karta
TypeNoun
Rootवध-बन्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
दारुणाःcruel, dreadful
दारुणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदारुण
FormMasculine, Nominative, Plural
पतनम्falling
पतनम्:
Karma
TypeNoun
Rootपतन
FormNeuter, Accusative, Singular
निरयेin hell
निरये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिरय
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
यातनाःtortures
यातनाः:
Karta
TypeNoun
Rootयातना
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
यमक्षयेin Yama's abode (realm of Yama)
यमक्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयम-क्षय
FormMasculine, Locative, Singular

सिद्ध उवाच

S
Siddha
N
Niraya (hell)
Y
Yama
Y
Yamaloka (Yama’s realm)

Educational Q&A

The verse underscores karmic moral causality: wrongful conduct can lead not only to social punishments (humiliation, imprisonment, even death) but also to post-mortem suffering under Yama’s judgment. It functions as an ethical warning that actions bear consequences across both worldly and otherworldly domains.

A Siddha speaker recounts personal experience of extreme retribution—public dishonour, severe penalties, confinement, and even descent into hell with Yama’s torments—likely to instruct the listener through testimony and to reinforce the seriousness of dharma and the dangers of adharma.