Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अध्याय ९ — धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति राजनित्युपदेशः

Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Royal Policy to Yudhiṣṭhira

ततः स्वाचरणो विप्र: सम्मतो<र्थविशारद: । साम्बाख्यो बहूवृचो राजन्‌ वक्तुं समुपचक्रमे

tataḥ svācaraṇo vipraḥ sammato 'rthaviśāradaḥ | sāmbākhyo bahūvṛco rājan vaktuṃ samupacakrame ||

Bấy giờ một vị bà-la-môn có hạnh kiểm mẫu mực, được mọi người kính trọng, tinh thông ý nghĩa và phép dụng của giáo pháp, tên là Sāmba—một bậc thông thuộc việc tụng đọc Ṛgveda—bắt đầu cất lời, tâu Đại vương. Sau khi kính lễ nhà vua đúng nghi và làm vui lòng toàn thể hội chúng, ông chuẩn bị thưa trình và nói như sau.

ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
स्वाचरणःof good conduct
स्वाचरणः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वाचरण
FormMasculine, Nominative, Singular
विप्रःbrahmin
विप्रः:
Karta
TypeNoun
Rootविप्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्मतःesteemed, approved
सम्मतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्मत
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्थविशारदःskilled in meanings/purport
अर्थविशारदः:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्थविशारद
FormMasculine, Nominative, Singular
साम्बाख्यःnamed Sāmba
साम्बाख्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootसाम्बाख्य
FormMasculine, Nominative, Singular
बहूवृचःknower of many Ṛgvedic hymns (Bahvṛca)
बहूवृचः:
Karta
TypeNoun
Rootबहूवृच
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
वक्तुम्to speak
वक्तुम्:
TypeVerb
Rootवच्
FormInfinitive (tumun)
समुपचक्रमेbegan, set about
समुपचक्रमे:
TypeVerb
Rootसम्+उप+क्रम्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Ātmanepada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sāmba (a Brahmin)
T
the King (rājan)
T
the assembly (implied)

Educational Q&A

The verse foregrounds the ethical authority of speech: counsel should come from one grounded in right conduct (svācaraṇa) and true understanding (arthaviśārada). It also models dharmic decorum—honoring the king and harmonizing the assembly before speaking.

Vaiśampāyana introduces a learned Brahmin named Sāmba, a Ṛgvedic specialist, who—after paying respect to the king and pleasing the gathered court—begins his address, setting up the counsel that follows.