कुन्ती–व्याससंवादः
Kuntī–Vyāsa Dialogue on Durvāsā’s Boon and Karṇa’s Birth
स राजा जाह्नवीतीरे यथा ते कथितं मया । तेनाग्निना समायुक्त: स्वेनैव भरतर्षभ
sa rājā jāhnavītīre yathā te kathitaṃ mayā | tenāgninā samāyuktaḥ svenaiva bharatarṣabha ||
Nārada nói: “Vị vua ấy, trên bờ sông Jāhnavī, đúng như ta đã kể, đã hợp nhất với chính ngọn lửa ấy—bằng con đường do tự thân lựa chọn, hỡi bậc ưu tú nhất trong dòng Bharata.”
नारद उवाच
The verse underscores disciplined, self-directed acceptance of life’s final transition in accordance with dharma: the king’s end is portrayed not as chaos but as a deliberate, purifying consummation aligned with ascetic ideals.
Nārada continues his report, stating that the king—on the bank of the Jāhnavī (Gaṅgā)—met his end by entering/being united with fire, exactly as Nārada had previously described to his listener (addressed as ‘best of the Bharatas’).