धृतराष्ट्रस्य पाण्डवेषु प्रीति-वृत्तान्तः | Dhṛtarāṣṭra’s Affectionate Disposition toward the Pāṇḍavas
तेन रत्नौषधिमता पुण्येन च सुगन्धिना । पाणिस्पर्शेन राज्ञ: स राजा संज्ञामवाप ह,महाराज युधिष्ठिरके रत्नौषधिसम्पन्न उस पवित्र एवं सुगन्धित कर-स्पर्शसे राजा धृतराष्ट्रकी चेतना लौट आयी
tena ratnauṣadhimatā puṇyena ca sugandhinā | pāṇisparśena rājñaḥ sa rājā saṃjñām avāpa ha, mahārāja yudhiṣṭhira |
Vaiśampāyana nói: Nhờ cái chạm tay của đức vua—thanh tịnh, thơm ngát, lại mang năng lực dược tính quý như châu báu—vua Dhṛtarāṣṭra đã hồi tỉnh.
वैशम्पायन उवाच
Merit (puṇya), purity, and compassionate restraint can become a source of real restoration: the verse presents healing as an ethical-spiritual force, where sanctity and benevolent touch revive life and awareness.
Vaiśampāyana narrates to Yudhiṣṭhira that, through a sacred and fragrant hand-touch endowed with medicinal potency, King Dhṛtarāṣṭra regains consciousness.