Adhyāya 11 — Maṇḍala-vicāra and Ṣāḍguṇya-prayoga
Circle-of-Kings Analysis and the Six Policies
भीष्मादीनां च सर्वेषां सुहृदामुपकारिणाम् | मम कोशादिति विभो मा भूद् भीम: सुदुर्मना:
arjuna uvāca |
bhīṣmādīnāṁ ca sarveṣāṁ suhṛdām upakāriṇām |
mama kośād iti vibho mā bhūd bhīmaḥ sudurmanāḥ ||
Arjuna nói: “Tâu chúa thượng, xin để mọi khoản cho lễ śrāddha của Bhīṣma và hết thảy những bằng hữu ân nhân đều xuất từ kho của riêng thần. Xin đừng để Bhīma phải nặng lòng vì việc ấy.”
अजुन उवाच
Even toward former opponents, one should honor benefactors and elders through rightful rites and gratitude; ethical responsibility includes easing a brother’s distress and taking personal accountability for dharmic obligations.
After the war, the Pāṇḍavas arrange śrāddha rites for Bhīṣma and other helpful well-wishers. Arjuna proposes that the necessary expenses be paid from his own treasury so that Bhīma does not feel burdened or saddened.