धृतराष्ट्रस्य सत्कारः — Dhṛtarāṣṭra Honored in the Post-war Court
द्रौपदी च सुभद्रा च याश्षान्या: पाण्डवस्त्रिय: । समां वृत्तिमवर्तन्त तयो: श्वश्वोर्यथाविधि
draupad2b ca subhadr01 ca y01b c01ny0125 p01470dava-striya25 | sam0143 v5bttim avartanta tayo25 bvabvor yath01-vidhi ||
Vaiśampāyana nói: Draupadī, Subhadrā và các phu nhân khác của nhà Pāṇḍava đều giữ một nếp hạnh như nhau, phụng sự hai mẹ chồng—Kuntī và Gāndhārī—với lòng kính trọng ngang bằng, đúng theo lễ tục. Câu kệ nêu rõ gia đạo sau chiến tranh: phụng dưỡng bậc trưởng thượng một cách kỷ luật, không thiên lệch, để giữ hòa khí giữa tang thương và đổi dời.
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches impartial, rule-guided service to elders: even amid sorrow after the war, the daughters-in-law uphold dharma by honoring both Kunt2b and G01ndh01r2b equally, showing that ethical steadiness in family life is a form of moral strength.
Vaibamp01yana describes the conduct of Draupad2b, Subhadr01, and the other P01470dava wives: they continue a disciplined household routine and serve their two mothers-in-law, Kunt2b and G01ndh01r2b, with equal respect according to proper custom.