अलोभोपाख्यानम् — शुनःसख-यातुधानी-संवादः
The Allegory of Non-Greed: Śunaḥsakha and the Yātudhānī
एतच्छुत्वा तु पितरस्ततस्ते विज्वरा3भवन् । एतस्मात् कारणाच्चाग्ने: प्राक् तावद् दीयते नूप
etac chrutvā tu pitaraḥ tataḥ te vijvarā abhavan | etasmāt kāraṇāc cāgneḥ prāk tāvad dīyate nṛpa, nareśvara |
Bhīṣma nói: “Khi các Pitṛ (Tổ linh) nghe điều ấy, họ liền thoát khỏi lo âu và khổ não. Vì lẽ đó, tâu Đại vương, trong nghi lễ śrāddha, phần cúng dâng đầu tiên được dâng cho Agni (Thần Lửa) trước.”
भीष्म उवाच
The verse grounds ritual precedence in ethical-religious causality: because Agni’s share brings reassurance and well-being to the ancestors, śrāddha offerings begin with Agni, affirming proper order (krama) in dharma and rites.
Bhīṣma explains to the king that after the Pitṛs heard a certain explanation (from the preceding context), they became free of distress; consequently, tradition prescribes that in śrāddha the first portion is offered to Agni.