Śrāddha-pravṛtti-kathana and Varjya-dravya-nirdeśa
Origin and Prohibitions in Śrāddha
गव्येन दत्तं श्राद्धे तु संवत्सरमिहोच्यते । यथा गव्यं तथा युक्त पायसं सर्पिषा सह
bhīṣma uvāca | gavyena dattaṃ śrāddhe tu saṃvatsaram ihochyate | yathā gavyaṃ tathā yuktaṃ pāyasaṃ sarpiṣā saha ||
Bhishma nói: Trong nghi lễ śrāddha, nếu dâng cúng vật phẩm làm từ sản vật của bò, thì ở đây được tuyên rằng điều ấy khiến các Pitṛ (tổ tiên) được thỏa mãn trọn một năm. Và kết quả đã dạy đối với thức ăn có nguồn từ bò cũng phải được hiểu là tương tự đối với món pāyasa—cháo sữa gạo—nấu chung với bơ tinh luyện (ghee).
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that specific śrāddha offerings—especially cow-derived foods—are credited with long-lasting satisfaction of the ancestors, and that pāyasa prepared with ghee is to be regarded as having the same efficacious result.
In the Anushasana Parva’s instruction on dharma and rites, Bhishma is explaining to the listener the relative fruits (phala) of different śrāddha offerings, specifying the duration of ancestral satisfaction attributed to cow-derived gifts and to ghee-mixed pāyasa.