Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)
ते यद् ब्रूयुर्महाप्राज्ञास्तच्चैव समुदाचर । ततो वसिष्ठ देवर्षिमगस्त्यमथ काश्यपम्
te yad brūyur mahāprājñās tac caiva samudācara | tato vasiṣṭhaṃ devarṣim agastyam atha kāśyapaṃ, kena vā karmayogena pradānena iha kena vā ||
Bhīṣma nói: “Điều gì các bậc đại trí hiền triết chỉ dạy, hãy làm đúng như thế—đem vào thực hành.” Rồi Paraśurāma, người con rạng rỡ của dòng Bhṛgu, đến gặp thánh hiền Vasiṣṭha, cùng Agastya và Kāśyapa, mà thưa hỏi: “Hỡi các bậc Bà-la-môn tối thượng, ta muốn được thanh tịnh. Xin chỉ cho ta—nhờ kỷ luật của hành nghiệp nào, hay nhờ bố thí nào ở đời này, mà người ta đạt được sự thanh tịnh?”
भीष्म उवाच
One should humbly follow the guidance of truly wise sages, and seek purification through disciplined right action (karmayoga) and/or charitable giving (dāna), treating both as ethical means of inner cleansing.
Bhishma advises adherence to the counsel of great sages. Then Paraśurāma approaches eminent rishis—Vasiṣṭha, Agastya, and Kāśyapa (with Nārada also noted in the prose)—and asks what practices or gifts can purify him.