Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)
शक््य: समासादयितुं गोलोकः: पुष्करेक्षण । कमलनयन इन्द्र! ब्रह्मचर्य
Bhīṣma uvāca: śakyaḥ samāsādayituṃ golokaḥ puṣkarekṣaṇa. kamalanayana indra! brahmacarya-tapas-yatna-indriya-saṃyama-nānāprakāra-dāna-puṇya-tīrthasevana-mahātapaḥ anyāny-śubhakarmānuṣṭhānaiḥ eva golokaprāptiḥ bhavati.
Bhīṣma nói: “Hỡi đấng mắt như hoa sen, hỡi bậc uy nghi như Indra! Goloka quả có thể đạt đến—nhưng chỉ nhờ kỷ luật tu hành: giữ phạm hạnh, khổ hạnh, tinh cần bền bỉ, chế ngự các căn, bố thí nhiều cách, tích lũy công đức, hành hương và phụng sự nơi thánh địa, đại khổ hạnh, cùng việc thành tín thực hành các bổn phận cát tường khác. Chỉ bằng hạnh ấy mới đến được Goloka.”
भीष्म उवाच
Liberation or ascent to a highest blessed realm (Goloka) is not gained by mere wish or status, but by sustained dharmic discipline—continence, austerity, effort, sense-control, generosity, merit-making, pilgrimage, and consistent performance of auspicious duties.
Bhishma, in his instruction on dharma, addresses a revered listener with honorific epithets and explains the means by which one may attain Goloka, listing the ethical and ascetic practices required.