Chapter 84: Brahmā’s Counsel on Tāraka, the Search for Agni, and the Genesis of Skanda
Kārttikeya
भरतश्रेष्ठ! वहाँके वृक्षोंमें सदा ही फ़ूल और फल लगे रहते हैं। वे वृक्ष पक्षियोंसे भरे होते हैं तथा उनके फूलों और फलोंमें दिव्य सुगन्ध और दिव्य रस होते हैं ।।
bharataśreṣṭha! tatra vṛkṣeṣu sadāiva puṣpāṇi phalāni ca tiṣṭhanti. te vṛkṣāḥ pakṣibhir āpūrṇāḥ, teṣāṃ puṣpaphaleṣu divyā gandhā divyāś ca rasāḥ santi. ramante puṇyakarmāṇas tatra nityaṃ yudhiṣṭhira, sarvakāmasamṛddhārthā niḥśokā gatamanyavaḥ.
Hỡi bậc tối thượng trong dòng Bharata! Ở đó, cây cối luôn trĩu hoa trĩu quả; đầy chim muông; và trong hoa trái của chúng ngự hương thơm thiên giới cùng vị ngọt thiên giới. Hỡi Yudhiṣṭhira! Chỉ những người làm việc công đức mới thường trú nơi ấy—mọi ước nguyện đều viên mãn, mọi mục đích đều thành tựu, không còn sầu khổ, và cơn giận đã hoàn toàn tiêu tan.
व्यास उवाच
Meritorious conduct (puṇya-karma) culminates in a state of fulfillment and inner freedom: the virtuous dwell in a realm characterized by abundance and, more importantly, the absence of sorrow and anger (niḥśoka, gata-manyu). Ethical living is shown to bear both external ‘fruits’ (prosperity, delight) and internal transformation (peace, non-wrath).
Vyāsa describes to Yudhiṣṭhira the qualities of a blessed realm (understood here as Goloka/ a heavenly abode): ever-fruitful trees, birds, divine fragrance and taste, and the continual joy of righteous souls who are fulfilled and free from grief and anger.