गोप्रदान-माहात्म्ये गोलोक-प्रश्नः
Gopradāna-Māhātmya: Inquiry into Goloka
यम उवाच नाहं कालस्य विद्िितं प्राप्रोमीह कथंचन । यो हि धर्म चरति वै तं॑ तु जानामि केवलम्
Yama uvāca: nāhaṁ kālasya vidhitaṁ prāpnomīha kathaṁcana | yo hi dharmaṁ carati vai taṁ tu jānāmi kevalam ||
Yama nói: “Này Bà-la-môn, ở đây ta hoàn toàn không thể thấu hiểu sự an bài đã định của Thời gian. Ta chỉ nhận biết người thật sự hành trì dharma.”
यम उवाच
Even Yama, the lord of justice and death, does not claim mastery over the mysterious ordinance of Time; his criterion is ethical: he ‘knows’ (recognizes and is aligned with) the one who practices dharma. The verse elevates lived righteousness over speculation about fate or cosmic determinism.
Yama is speaking to a Brahmin interlocutor and clarifies his own scope: he does not profess to explain Time’s hidden workings, but he can identify the truly righteous person—one who actively conducts life according to dharma.