Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

दैव–पुरुषकार-प्रश्नः

Daiva–Puruṣakāra Inquiry: Fate and Human Effort

भीष्म उवाच अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम्‌ । वसिष्ठस्य च संवादं ब्रह्मणश्न॒ युधिष्ठिर,भीष्मजीने कहा--युधिष्ठिर! इस विषयमें वसिष्ठ और ब्रह्माजीके संवादरूप एक प्राचीन इतिहासका उदाहण दिया जाता है

bhīṣma uvāca | atrāpy udāharantīmam itihāsaṁ purātanam | vasiṣṭhasya ca saṁvādaṁ brahmaṇaś ca yudhiṣṭhira ||

Bhīṣma nói: “Hỡi Yudhiṣṭhira, về điều này cũng có một điển lệ cổ xưa được dẫn ra—một chuyện tích thiêng liêng dưới hình thức cuộc đối thoại giữa Vasiṣṭha và Brahmā.”

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उदाहरन्तिthey cite; they give as an example
उदाहरन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada
इमम्this
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
इतिहासम्legend; historical tale
इतिहासम्:
Karma
TypeNoun
Rootइतिहास
FormMasculine, Accusative, Singular
पुरातनम्ancient
पुरातनम्:
TypeAdjective
Rootपुरातन
FormMasculine, Accusative, Singular
वसिष्ठस्यof Vasiṣṭha
वसिष्ठस्य:
TypeNoun
Rootवसिष्ठ
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
संवादम्dialogue; conversation
संवादम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवाद
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
Sambodhana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
Y
Yudhishthira
V
Vasiṣṭha
B
Brahmā

Educational Q&A

Bhishma frames his instruction on dharma by appealing to authoritative precedent: an ancient itihāsa presented as a dialogue between revered figures (Vasiṣṭha and Brahmā), implying that ethical guidance should be grounded in time-tested wisdom.

Bhishma, addressing Yudhishthira, introduces an illustrative story. He signals that the next teaching will be supported by an old account—specifically, a discourse between the sage Vasiṣṭha and the creator-god Brahmā.