Cyavana’s Water-Vow and the Ethics of Cohabitation (स्नेह-सम्वास-धर्मः)
भूयान् स्यात् क्षत्रियापुत्रो वैश्यापुत्रान्न संशय: । भूयस्तेनापि हर्तव्यं पितृवित्ताद् युधिष्ठिर
bhūyān syāt kṣatriyāputro vaiśyāputrān na saṁśayaḥ | bhūyas tenāpi hartavyaṁ pitṛvittād yudhiṣṭhira ||
Bhīṣma nói: “Con trai của một Kṣatriya quả thật cao hơn con trai của một Vaiśya—điều ấy không nghi ngờ. Vì vậy, hỡi Yudhiṣṭhira, người ấy cũng nên nhận phần lớn hơn từ phần gia sản tổ tiên còn lại.”
भीष्म उवाच
Bhīṣma frames inheritance and entitlement through the lens of varṇa-based hierarchy, asserting that a Kṣatriya son has a stronger claim than a Vaiśya son and therefore should receive a larger portion of ancestral property.
In his instruction to Yudhiṣṭhira on dharma and social/legal norms, Bhīṣma discusses how shares of paternal wealth should be apportioned, here emphasizing preferential allotment to a Kṣatriya son over a Vaiśya son.