Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
अपत्यजन्म शूद्रायां न प्रशंसन्ति साधव: । शूद्रायां जनयन् वि्र: प्रायश्चित्ती विधीयते
apatyajanma śūdrāyāṁ na praśaṁsanti sādhavaḥ | śūdrāyāṁ janayan vipraḥ prāyaścittī vidhīyate ||
Bhīṣma nói: “Người hiền đức không tán dương việc sinh con với một người nữ Thủ-đà-la. Nếu một Bà-la-môn gieo con trong một người nữ Thủ-đà-la, thì đối với ông ta có quy định nghi thức sám hối (prāyaścitta).”
भीष्म उवाच
The verse frames a normative rule of conduct: procreation by a brāhmaṇa with a Śūdra woman is treated as blameworthy in the dharma discourse, and therefore requires prāyaścitta (ritual-moral expiation).
In the Anuśāsana Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct. Here he states a social-ethical injunction concerning varṇa boundaries and the consequent need for expiation when they are transgressed.