Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

पात्रलक्षण-परिक्षा (Pātra-Lakṣaṇa Parīkṣā) — Criteria for a Worthy Recipient

इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें ब्राह्मणकी प्रशंसा नामक तैतीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate anuśāsanaparvake antargata dānadharmaparvaṇi brāhmaṇasya praśaṃsā nāma trayastriṃśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Như vậy kết thúc chương thứ ba mươi ba, mang tên “Ca ngợi Bà-la-môn”, thuộc phần Dāna-dharma trong Anuśāsana Parva của thánh sử Mahābhārata. Lời kết này xác nhận sự hoàn tất của một bài giảng đề cao lý tưởng đạo đức và xã hội: tôn kính Bà-la-môn như người gìn giữ học vấn, tiết chế và dharma, nhất là trong bối cảnh bố thí và hạnh lành.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner; way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुशासनपर्वणिin the Anuśāsana-parvan
अनुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded; contained within
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
दानधर्मपर्वणिin the Dāna-dharma-parvan (section on the duty of giving)
दानधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
ब्राह्मणप्रशंसाpraise of the Brāhmaṇa
ब्राह्मणप्रशंसा:
TypeNoun
Rootब्राह्मणप्रशंसा
FormFeminine, Nominative, Singular
नामnamed; called
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
त्रयस्त्रिंशत्तमःthirty-third
त्रयस्त्रिंशत्तमः:
TypeAdjective
Rootत्रयस्त्रिंशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्पूर्णःcompleted; finished
सम्पूर्णः:
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was; became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular

भीष्म उवाच

M
Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma (section)
B
Brāhmaṇa

Educational Q&A

As a concluding colophon, the verse chiefly marks completion, but it also frames the chapter’s ethical emphasis: within the dharma of giving, honoring the Brāhmaṇa symbolizes respect for learning, self-control, and the custodianship of sacred and moral knowledge.

The text is closing a chapter: it announces that the thirty-third chapter titled “Praise of the Brāhmaṇa,” situated within the Dāna-dharma portion of the Anuśāsana Parva, has ended.