Gaṅgā-māhātmya: Siddha–Śilavṛtti-saṃvāda and Gaṅgā-stava (गङ्गामाहात्म्यं—सिद्ध-शिलवृत्ति-संवादः)
(दाक्षिणात्य अधिक पाठके ८३ श्लोक मिलाकर कुल १११३ “लोक हैं) न२्च्स्स्््तसािस्सि (9) ४२ >>
Yudhiṣṭhira uvāca | idaṃ me tattvato rājan vaktum arhasi bhārata | ahiṃsayitvāpi kathaṃ brahmahatyā vidhīyate ||
Yudhiṣṭhira thưa: “Muôn tâu đại vương, hậu duệ của Bharata! Xin ngài giảng cho thần biết đúng như thật: vì sao tội gọi là ‘brahmahatyā’ (đại tội gắn với việc sát hại một Bà-la-môn) lại có thể mắc phải ngay cả khi người ta không hề gây bạo lực?”
युधिछिर उवाच
The verse frames a dharma inquiry: moral guilt (here, brahmahatyā) is not limited to direct physical killing; Yudhiṣṭhira asks how grave sin can be attributed even when overt violence is absent, opening discussion on indirect agency, intention, complicity, and dharma-defined responsibility.
In the Anuśāsana Parva’s instructional dialogue, Yudhiṣṭhira addresses the elder authority (Bhīṣma) and requests a precise explanation about the conditions under which brahmahatyā is considered to arise, even for someone who has not personally committed harm.