Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
भगवान् श्रीकृष्ण एवं विभिन्न महर्षियोंका युधिष्ठिरको उपदेश वाल्मीकिश्नाह भगवान् युधिष्ठटिरमिदं वच: । विवादे साग्निमुनिभिर्त्रह्मघ्नो वै भवानिति
Vaiśampāyana uvāca | Vālmīkiś ca mahābhāgo bhagavān Yudhiṣṭhiram idaṃ vacaḥ | Vivāde sa Agnimunibhir brahma-ghno vai bhavān iti ||
Vaiśampāyana nói: Bậc hiền thánh Vālmīki, đáng tôn kính và rạng ngời, đã nói với Yudhiṣṭhira những lời này: “Trong cuộc tranh luận với các hiền giả có liên hệ với Agni, quả thật người ta nói rằng ngài là kẻ sát hại một brāhmaṇa.” Lời ấy đặt ra một cáo buộc mang tính đạo lý–pháp lý, nhấn mạnh sức nặng ghê gớm của tội brahmahatyā và đòi hỏi phải xét đến ý định, hoàn cảnh và dharma khi định đoạt trách nhiệm.
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds the seriousness of brahmahatyā (killing a brāhmaṇa) as a moral-legal charge and prepares the ground for dharmic analysis: accusations must be weighed carefully, considering context and the standards of righteousness upheld by sages.
Vaiśampāyana narrates that the sage Vālmīki speaks to Yudhiṣṭhira, reporting that in a certain dispute involving sages connected with Agni, Yudhiṣṭhira is labeled a ‘brahma-ghna’—a grave allegation that invites further explanation and resolution.