भीष्म उवाच धर्मस्य द्वियमाणस्य बलवद्/िद्दुरात्मभि: । यद्येवं मन्यसे राजंस्त्रिधा धर्मविचारणा
bhīṣma uvāca | dharmasya dvyamāṇasya balavad durātmabhiḥ | yady evaṃ manyase rājan tridhā dharmavicāraṇā ||
Bhishma nói: “Hỡi Đại vương, nếu ngài cho rằng dharma—khi bị những kẻ ác mạnh thế công kích và làm suy giảm—liền bị chia tách, và vì thế việc khảo sát dharma trở thành ba phần, thì quan niệm ấy không đúng. Thật ra dharma chỉ là một; chỉ là nó được xét soi theo ba cách—được thẩm tra qua ba chuẩn cứ.”
भीष्म उवाच
Bhishma insists that dharma is fundamentally one, even when it appears harmed or confused by the actions of powerful wrongdoers; the ‘threefold’ aspect belongs to the methods of examining dharma, not to dharma itself being three different things.
In his instruction to the king (Yudhiṣṭhira), Bhishma corrects a misunderstanding: the king seems to treat dharma as split or multiple due to conflicting situations, and Bhishma clarifies that only the inquiry is threefold—dharma itself remains a single principle.