Adhyāya 152 — Bhīṣma’s Authorization for Yudhiṣṭhira’s Return to the Capital (नगरप्रवेशानुज्ञा)
इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि उमामहेश्वरसंवादे स्त्रीधर्मक थने षट्चत्वारिंशदधिकशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi umāmaheśvarasaṃvāde strīdharma-kathane ṣaṭcatvāriṃśad-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ |
Như vậy, trong Thánh sử Mahābhārata, thuộc Anuśāsana Parva—đặc biệt trong phần nói về pháp của bố thí—trong cuộc đối thoại giữa Umā và Maheśvara, chương thuật về bổn phận và hạnh kiểm của phụ nữ đã kết thúc: đó là chương thứ một trăm bốn mươi sáu. (Câu này là lời kết chương, không nhằm đẩy diễn tiến câu chuyện.)
भीष्म उवाच
This line is a colophon: it does not add a new teaching but signals that the instructional discussion—framed as the Umā–Maheśvara dialogue and focused on strīdharma within the broader dāna-dharma context—has concluded for this chapter.
Bhīṣma’s discourse (as transmitted in the Anuśāsana Parva) reaches a formal chapter-end marker, identifying the textual location: Anuśāsana Parva → Dāna-dharma section → Umā–Maheśvara dialogue → exposition on strīdharma; the 146th chapter is declared complete.