कालयुक्तधर्मविवेकः
Discerning Dharma in Accord with Time
श्लक्ष्णां वाणी निराबाधां मधुरां पापवर्जिताम् । स्वागतेनाभिभाषणन्ते ते नरा: स्वर्गगामिन:
ślakṣṇāṃ vāṇīṃ nirābādhāṃ madhurāṃ pāpavarjitām | svāgatenābhibhāṣaṇante te narāḥ svargagāminaḥ ||
Mahādeva phán: Ai nói lời tinh tế và hiền hòa—không gây chướng ngại, không làm tổn thương, ngọt lành, không vướng tội, lại thốt ra với lòng đón tiếp và kính trọng—người ấy xứng đáng lên cõi trời.
श्रीमहेश्वर उवाच
Dharma is expressed through speech: one should speak gently and pleasantly, without causing disturbance or harm, free from sinful intent, and with a welcoming, respectful attitude; such speech is praised as a cause of heavenly merit.
Śrī Maheśvara is instructing about virtuous conduct, specifically the ethics of speech, stating that those who address others with refined, sweet, non-hurtful, and hospitable words attain heaven.