Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्

Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct

ब्राह्मः स्वभाव: सुश्रोणि सम: सर्वत्र मे मति: । निर्गुणं निर्मल ब्रह्म यत्र तिष्ठति स द्विज:

brāhmaḥ svabhāvaḥ suśroṇi samaḥ sarvatra me matiḥ | nirguṇaṁ nirmalaṁ brahma yatra tiṣṭhati sa dvijaḥ ||

Maheśvara phán: “Hỡi người đẹp hông thon, ý ta vốn công bằng khắp nơi: bản tính ‘Bà-la-môn’ chân thật là như nhau trong mọi người. Ai mà trong đó Phạm (Brahman) vô tướng, thanh tịnh ngự trị—nhờ tri kiến chứng ngộ về Ngài—thì người ấy, và chỉ người ấy, mới thật là Bà-la-môn.”

ब्राह्मःbrahminical
ब्राह्मः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक; ब्राह्म-)
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वभावःnature, disposition
स्वभावः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वभाव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सुश्रोणिO fair-hipped lady (address)
सुश्रोणि:
TypeNoun
Rootसुश्रोणि (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Vocative, Singular
समःequal, even-minded
समः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
मेmy
मे:
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
Form—, Genitive, Singular
मतिःthought, opinion
मतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
निर्गुणम्without qualities (attribute-less)
निर्गुणम्:
TypeAdjective
Rootनिर्गुण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
निर्मलम्pure, stainless
निर्मलम्:
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रह्मBrahman (the Absolute)
ब्रह्म:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्रwhere, in whom
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
तिष्ठतिstands, abides
तिष्ठति:
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
सःhe, that person
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विजःtwice-born; brahmin
द्विजः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī-Maheśvara (Mahādeva/Śiva)
S
suśroṇī (addressed woman)
B
Brahman

Educational Q&A

Brahminhood is defined by inner realization: the one in whom the attributeless, pure Brahman is established (i.e., who knows/realizes Brahman) is the true brahmin, not merely one marked by external status.

Śrī Maheśvara addresses a woman respectfully as ‘suśroṇī’ and states his impartial judgment on what constitutes a real ‘dvija/brahmin’: inner spiritual establishment in nirguṇa, nirmala Brahman.