ब्राह्मणपूजायां व्युष्टिः — Vyuṣṭi (Merit-Outcome) of Honoring Brāhmaṇas: Kṛṣṇa and Durvāsā
व्रतचर्यापरीतस्य तपस्विव्रतसेवया । मम वह्लि: समुदभूतो न वै व्यथितुमर्हथ
vratacaryāparītasya tapasvivratasevayā | mama vahliḥ samudabhūto na vai vyathitum arhatha ||
Vāyu nói: “Ta chuyên chú trọn vẹn vào việc giữ giới nguyện; do thực hành giới nguyện của các bậc khổ hạnh, quang lực của ta đã hiển lộ ra ngoài thành hình lửa. Vì thế, các ngài chớ vì điều ấy mà ưu phiền hay chấn động.”
वायुदेव उवाच
Disciplined vow-observance and ascetic practice generate tejas (spiritual potency) that can manifest powerfully; such manifestations should be understood as the natural fruit of tapas and not feared or resented.
Vāyu explains that the appearance of fire is not an external threat but the outward manifestation of his own radiance produced through strict observance of ascetic vows, and he reassures the listeners not to be distressed by it.