Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
यक्षराक्षससर्पाणां दैत्यदानवयोरपि । वपुर्धारयते देवो भूयश्व विलवासिनाम्
yakṣarākṣasasarpaṇāṁ daityadānavayor api | vapur dhārayate devo bhūyaś ca bilavāsinām ||
Vāsudeva nói: “Đấng Thiêng liêng mang lấy thân hình ngay cả trong hàng yakṣa, rākṣasa và loài rắn; cũng như trong hàng daitya và dānava; và quả thật, hết lần này đến lần khác, Ngài còn nhận lấy thân thể của những kẻ cư ngụ nơi các cõi dưới lòng đất.”
वासुदेव उवाच
The Supreme Lord pervades all categories of beings and can manifest through any form—even those regarded as fearsome or subterranean. Ethically, this discourages arrogance and contempt, and encourages reverence, self-control, and a broader vision of dharma.
Vāsudeva is describing the Lord’s capacity to assume diverse embodiments across cosmic classes—yakṣas, rākṣasas, serpents, daityas, dānavas, and netherworld dwellers—emphasizing the all-encompassing scope of divine manifestation.