भूमिदान-प्रसङ्गः । काश्यपी-पृथिवी तथा उतथ्य-वरुण-संवादः
Land-gift episode; Pṛthivī Kāśyapī; Utathya–Varuṇa dispute
शृणुयाद् वानसूयुर्य: श्रद्धधान: समाहित: । नास्य विध्न: प्रभवति भयं चास्य न विद्यते
śṛṇuyād vānasūyur yaḥ śraddadhānaḥ samāhitaḥ | nāsya vidhnaḥ prabhavati bhayaṃ cāsya na vidyate ||
Skanda nói: “Hãy nghe: ai không ác ý, không soi lỗi, lắng nghe với lòng tin và tâm chuyên định, thì chướng ngại chẳng thể lấn át người ấy, và nỗi sợ cũng không khởi lên nơi người ấy.”
स्कन्द उवाच
Approach dharma-instruction without malice or fault-finding, and listen with faith and mental concentration; such receptive discipline prevents obstacles from overpowering one and dispels fear.
Skanda is instructing the listener about the fruit of properly hearing sacred dharma teachings: the attentive, faithful, and non-censorious hearer becomes resilient—hindrances lose their force and fear does not take hold.