Kīṭopākhyāna: Prajā-pālana as Kṣatra-vrata and the Attainment of Brāhmaṇya
सर्व तत्त्वेन धर्मज्ञ यथावदिह धर्मतः । कि च भक्ष्यमभक्ष्यं वा सर्वमेतद् वदस्व मे
Yudhiṣṭhira uvāca |
Sarvaṁ tattvena dharmajña yathāvad iha dharmataḥ |
Kiṁ ca bhakṣyam abhakṣyaṁ vā sarvam etad vadasva me, dharmajña pitāmaha ||
Yudhiṣṭhira nói: “Bạch bậc thông tỏ dharma, xin Ngài giảng cho con tại đây, trọn vẹn trong chân lý và theo đúng thứ tự, mọi điều phù hợp với chính đạo. Lại xin cho biết vật gì đáng ăn và vật gì không đáng ăn—xin tuyên bày tất cả cho con, bạch Ông nội minh triết về dharma.”
युधिछिर उवाच
The verse frames a dharma-inquiry: Yudhiṣṭhira requests a truthful, orderly exposition of righteous conduct, specifically including guidance on permissible and impermissible foods—linking ethical life to disciplined daily practice.
In the Anuśāsana Parva’s instruction setting, Yudhiṣṭhira addresses Bhīṣma as the authoritative elder on dharma and asks him to clarify comprehensive rules of conduct, with a focused question about what may or may not be eaten.