Kīṭopākhyāna: Prajā-pālana as Kṣatra-vrata and the Attainment of Brāhmaṇya
अहिंस्नरस्य तपो$क्षय्यमहिंसत्रो यजते सदा । अहिंस्र: सर्वभूतानां यथा माता यथा पिता
ahiṁsā-narasya tapo 'kṣayyam ahiṁsā-tro yajate sadā | ahiṁsraḥ sarva-bhūtānāṁ yathā mātā yathā pitā ||
Bhīṣma nói: Với người chuyên tâm nơi ahiṃsā, khổ hạnh trở nên vô tận. Kẻ an trú trong không bạo hại luôn nhận được công đức của tế lễ. Người không bạo hại đối với mọi loài như mẹ như cha—che chở, nuôi dưỡng, không làm tổn hại.
भीष्म उवाच
Non-violence is presented as a supreme dharmic discipline: it makes one’s austerity inexhaustible and grants the ongoing merit comparable to performing sacrifices, because it protects and nurtures all beings like parents do.
In Bhishma’s instruction on dharma (Anushasana Parva), he praises ahiṁsā as a foundational virtue, explaining its spiritual fruits and portraying the non-violent person as universally parental toward all creatures.