मांसपरिवर्जन-प्रशंसा (Praise of Abstention from Meat) / Ethics of Ahiṃsā in Diet and Rite
यथा यथा नर: सम्यगधर्ममनुभाषते । समाहितेन मनसा विमुच्येत तथा तथा । भुजंग इव निर्मोकात् पूर्वमुक्ताज्जरान्वितात्,मनुष्य अपने मनको स्थिर करके जैसे-जैसे अपना पाप प्रकट करता है, वैसे-ही-वैसे वह मुक्त होता जाता है। ठीक उसी तरह जैसे सर्प पूर्वमुक्त, जराजीर्ण केचुलसे छूट जाता है
yathā yathā naraḥ samyag dharmam anubhāṣate | samāhitena manasā vimucyeta tathā tathā | bhujaṅga iva nirmokāt pūrvamuktāj jarānvitāt ||
Yudhiṣṭhira nói: “Một người, với tâm đã được an trú và thu nhiếp, nói về dharma đúng đắn được đến đâu, thì được giải thoát đến đó. Như con rắn trút bỏ lớp da cũ đã rời thân, đã mục theo năm tháng, cũng vậy, người ấy dần nới lỏng những ràng buộc bám chặt lấy mình.”
युधिछ्िर उवाच
Rightly expressing dharma with a composed mind brings progressive inner release—shedding moral and psychological burdens the way a snake sheds an old skin.
Yudhiṣṭhira states a reflective principle: disciplined, truthful articulation of dharma (often implying honest acknowledgement and moral clarity) itself becomes a means of purification and freedom, illustrated by the image of a serpent leaving behind its worn-out slough.