मांसपरिवर्जन-प्रशंसा (Praise of Abstention from Meat) / Ethics of Ahiṃsā in Diet and Rite
ब्राह्मणानां सहस्राणि दश भोज्य नरर्षभ | नरो<थधर्मात् प्रमुच्येत योगेष्वभिरत: सदा
yudhiṣṭhira uvāca |
brāhmaṇānāṃ sahasrāṇi daśa bhojya nararṣabha |
naro 'tha dharmāt pramucyeta yogeṣv abhirataḥ sadā ||
Yudhiṣṭhira nói: “Hỡi bậc trượng phu! Nếu một người nuôi ăn mười ngàn Bà-la-môn, lại luôn chuyên cần trong các kỷ luật của yoga, thì nhờ dharma mà người ấy được giải thoát khỏi xiềng xích tội lỗi.”
युधिछ्िर उवाच
The verse links two pillars of dharma—generous hospitality (feeding large numbers of brāhmaṇas) and steady yogic discipline—teaching that sustained inner practice, supported by righteous giving, leads to release from the bondage of sin.
In the Anuśāsana Parva’s instruction-focused setting, Yudhiṣṭhira speaks about the fruits of dharmic acts. Here he highlights the merit of feeding brāhmaṇas and the importance of being continually engaged in yoga, presenting them as means toward moral purification and liberation from pāpa.