उपवासविधि-प्रश्नः
Inquiry into the Discipline of Fasting
न गुरावकृतप्रज्ञे शक््यं शिष्येण वर्तितुम् । गुरोहिं दीर्घदर्शित्वं यत् तच्छिष्यस्य भारत
bhīṣma uvāca | na gurāv akṛtaprajñe śakyaṃ śiṣyeṇa vartitum | guroḥ hi dīrghadarśitvaṃ yat tac chiṣyasya bhārata |
Bhishma nói: “Người môn đồ không thể giữ trọn kỷ luật dưới một bậc thầy có phán đoán chưa chín. Hỡi Bharata, tầm nhìn xa của bậc thầy thế nào thì phẩm chất ấy cũng phản chiếu nơi môn đồ—khi người trưởng thượng thật sự biết nhìn xa, kẻ hậu bối cũng trở nên biết nhìn xa.”
भीष्म उवाच
Obedience and disciplined following become untenable when the guide (guru/elder) lacks mature discernment; true farsightedness in leadership naturally shapes and elevates the follower’s outlook.
In the Anuśāsana discourse, Bhishma continues instructing Yudhiṣṭhira on right conduct and social ethics, emphasizing how the quality of an elder’s judgment determines the stability and moral formation of those who follow.