Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Tapovana-praveśaḥ — The King’s Entry into the Sacred Grove and Vision of the Āśrama

सा संवृतं महाभागैर्देवद्धिजमहर्षिभि: । ददर्श देवं ब्रह्माणं लोककर्तारमव्ययम्‌,दानवोंने बलपूर्वक जिसपर अधिकार कर लिया था, पर्वतों और वृक्षोंसहित उस पृथ्वीको उस समय कच्छप और दिग्गज आदिकी संगठित शक्तियाँ तथा शेषनाग भी धारण करनेमें समर्थ न हो सके। महीपाल! तब असुरोंके भारसे आतुर तथा भयसे पीड़ित हुई पृथ्वी सम्पूर्ण भूतोंक पितामह भगवान्‌ ब्रह्माजीकी शरणमें उपस्थित हुई। ब्रह्मलोकमें जाकर पृथ्वीने उन लोकस्रष्टा अविनाशी देव भगवान्‌ ब्रह्माजीका दर्शन किया, जिन्हें महाभाग देवता, द्विज और महर्षि घेरे हुए थे

sā saṁvṛtaṁ mahābhāgair devadwijamahārṣibhiḥ | dadarśa devaṁ brahmāṇaṁ lokakartāram avyayam ||

Được vây quanh bởi các chư thiên cao quý, những Bà-la-môn uyên bác và các đại hiền giả, nàng (Trái Đất) đã chiêm ngưỡng Phạm Thiên Brahmā—đấng bất hoại, tạo tác và định lập các thế giới.

साshe (that one)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
संवृतम्surrounded
संवृतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसंवृत (सम्+वृ धातु, क्त)
FormMasculine, Accusative, Singular
महाभागैःby the very fortunate (ones)
महाभागैः:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootमहाभाग
FormMasculine, Instrumental, Plural
देवैःby gods
देवैः:
Karana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Instrumental, Plural
द्विजैःby brahmins (twice-born)
द्विजैः:
Karana
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Instrumental, Plural
महर्षिभिःby great sages
महर्षिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Instrumental, Plural
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
देवम्the god
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्रह्माणम्Brahmā
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (ब्रह्मा)
FormMasculine, Accusative, Singular
लोककर्तारम्creator of the worlds
लोककर्तारम्:
Karma
TypeNoun
Rootलोककर्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
अव्ययम्imperishable
अव्ययम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव्यय
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

P
Pṛthivī (Earth)
B
Brahmā
D
Devas
D
Dvijas (Brahmins)
M
Mahārṣis (great seers)