Adhyāya 60: Devagaṇa–Ṛṣi–Prajāpatīnāṃ Sambhavaḥ
Origins of Divine Classes, Sages, and Progenitors
जनयामास यं काली शक्ति: पुत्रात् पराशरात् कन्यैव यमुनाद्वीपे पाण्डवानां पितामहम्
śaunaka uvāca | janayāmāsa yaṃ kālī śaktiḥ putrāt parāśarāt kanyā eva yamunādvīpe pāṇḍavānāṃ pitāmaham ||
Ugraśravas nói: “Kālī—con gái của hiền sĩ Śakti—khi còn là trinh nữ, đã sinh ra ngài (Vyāsa) trên một hòn đảo giữa sông Yamunā, do hiền sĩ Parāśara. Đứa trẻ ấy về sau trở thành bậc tổ phụ của dòng Pāṇḍava.”
शौनक उवाच
The verse highlights how the epic’s central figures arise through extraordinary, dharma-guided circumstances: Vyāsa’s birth is presented as providential, establishing a sacred lineage that will shape the moral and historical course of the Bhārata dynasty.
Śaunaka identifies Vyāsa’s origin: Kālī (Satyavatī), described as Śakti’s daughter, bears a son through the sage Parāśara on an island in the Yamunā; that son is later known as the grandsire/ancestor of the Pāṇḍavas.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.