Āstīka’s Commission and Approach to Janamejaya’s Sarpa-satra (आस्तीक-प्रेषणं यज्ञप्रवेशोपक्रमश्च)
ततो राजा क्षुच्छुमार्तस्तं मुनिं स्थाणुवत् स्थितम् | मौनव्रतधरं शान्तं सद्यो मन्युवशं गत:,वे काठकी भाँति चुपचाप, निश्चेष्ट एवं अविचल भावसे स्थित थे। यह देख भूख-प्यास और थकावटसे व्याकुल हुए राजा परीक्षित्को उन मौनव्रतधारी शान्त महर्षिपर तत्काल क्रोध आ गया
Bấy giờ nhà vua, bị đói khát và mệt mỏi dày vò, trông thấy vị ẩn sĩ đứng bất động như cột trụ, giữ giới nguyện im lặng, an nhiên tĩnh tại. Thấy vậy, vua Parīkṣit—đang khổ sở vì đói, khát và kiệt sức—liền bị cơn giận chi phối tức khắc đối với bậc đại hiền giả trầm mặc ấy.
जनमेजय उवाच