Jaratkāru-nirukti and Parīkṣit’s forest encounter (जরত्कारुनिरुक्तिः—परिक्षिद्वनप्रसङ्गः)
सौतिरुवाच तेषां तु भगवाउ्च्छेष: कद्रू त्यक्त्वा महायशा: । उग्र॑ तप: समातस्थे वायुभक्षो यतव्रत:,उग्रश्रवाजीने कहा--शौनक! उन नागोंमेंसे महा-यशस्वी भगवान् शेषनागने कद्रूका साथ छोड़कर कठोर तपस्या प्रारम्भ की। वे केवल वायु पीकर रहते और संयमपूर्वक व्रतका पालन करते थे
Sauti nói: Trong số các loài Nāga ấy, đức Śeṣa lừng danh đã rời bỏ Kadrū và bắt đầu khổ hạnh nghiêm khắc. Ngài chỉ lấy gió làm dưỡng chất, giữ giới nguyện với sự tiết chế và kỷ luật.
शौनक उवाच