Bhīṣma’s Counsel on Reconciliation and Partition (भीष्मोपदेशः—संधि-राज्यविभागविचारः)
ततो<हं न करोम्येनं व्यवसायं क्रियां प्रति । धर्म: सदैव संदिग्ध: प्रतिभाति हि मे त्वयम्
tato 'haṁ na karomy enaṁ vyavasāyaṁ kriyāṁ prati | dharmaḥ sadaiva sandigdhaḥ pratibhāti hi me tvayā ||
Drupada nói: “Vì vậy ta sẽ không nhận lấy quyết định ấy, cũng không tiến hành theo đường lối hành động này. Do những điều ngươi đã nói, tính chính đáng theo dharma của việc này đối với ta luôn hiện ra đầy nghi hoặc; ta không thể tự mình đem dùng một tập tục dường như trái với dharma.”
दुपद उवाच
Even when an action seems expedient, it should not be undertaken if its alignment with dharma remains doubtful; moral uncertainty is presented as sufficient reason to refrain.
Drupada responds to another speaker’s proposal or reasoning and declines to proceed, stating that the act appears contrary to dharma and that he continues to doubt its righteousness.