बक-राक्षसस्य आह्वानम् तथा वृक्षयुद्धम्
Summons of Baka and the Tree-Weapon Engagement
कृच्छेण मातरं चैव सुकुमारी यशस्विनीम् । अवहत् स तु पृष्ठेन रोधस्तु विषमेषु च,भीमसेन अपनी सुकुमारी एवं यशस्विनी माता कुन्तीको पीठपर बिठाकर नदीके ऊँचे- नीचे कगारोंपर बड़ी कठिनाईसे ले जाते थे
kṛcchreṇa mātaraṃ caiva sukumārīṃ yaśasvinīm | avahat sa tu pṛṣṭhena rodhastu viṣameṣu ca ||
Vaiśampāyana nói: Với muôn phần nhọc nhằn, chàng cõng mẹ mình—người phụ nữ mảnh mai và lừng danh—trên lưng, dìu bà đi dọc bờ sông gồ ghề, chỗ cao chỗ thấp.
वैशम्पायन उवाच
Strength finds its highest ethical use in service and protection: the son endures hardship to safeguard his mother, illustrating dharma as care, responsibility, and compassion in adverse conditions.
The narrator describes Bhīmasena carrying his mother Kuntī on his back and moving carefully along an uneven riverbank, emphasizing the physical difficulty and his devoted effort.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.