Vāraṇāvata-prasaṃsā and the Pāṇḍavas’ Departure (वरणावत-प्रशंसा तथा पाण्डव-प्रयाणम्)
स नागपुरमागम्य गौतमस्य निवेशने । भारद्वाजो5वसत् तत्र प्रच्छन्नं द्विजसत्तम:,हस्तिनापुरमें पहुँचकर द्विजश्रेष्ठ द्रोण गौतमगोत्रीय कृपाचार्यके घरमें गुप्तरूपसे निवास करने लगे
sa nāgapuram āgamya gautamasya niveśane | bhāradvājo ’vasat tatra pracchannaṃ dvijasattamaḥ ||
Vaiśampāyana nói: Đến Nāgapura (Hastināpura), Droṇa—người con của Bhāradvāja, bậc tối thượng trong hàng “hai lần sinh”—đã trú ngụ tại đó trong tư dinh của hậu duệ dòng Gautama (Kṛpa), sống kín đáo, ẩn mình.
वैशग्पायन उवाच
The verse highlights discretion and self-control as ethical strengths: even a highly learned person may choose concealment and patience to navigate adversity and pursue rightful aims without provoking unnecessary conflict.
Droṇa, identified as Bhāradvāja’s son and praised as a foremost Brahmin, reaches Hastināpura (Nāgapura) and stays secretly in the residence associated with the Gautama lineage—understood as Kṛpa’s household.