Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
भक्ष्यं भोज्यं च पेयं च चोष्यं लेहुमथापि च । उपपादितं नरैस्तत्र कुशलै: सूदकर्मणि
bhakṣyaṃ bhojyaṃ ca peyaṃ ca coṣyaṃ lehum athāpi ca | upapāditaṃ narais tatra kuśalaiḥ sūdakarmaṇi ||
Vaiśampāyana nói: Tại đó, nhiều người thạo việc bếp núc đã cùng nhau chuẩn bị vô số đồ ăn thức uống—thứ để ăn, món để nhai, nước để uống, thứ để mút, và những mỹ vị để liếm nếm.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic hospitality: competent organization and generous provision of food and drink for guests or participants, reflecting social responsibility and respect for communal rites.
Vaiśampāyana describes the scene of preparations: skilled kitchen workers assemble and produce many kinds of consumables—foods and drinks of various types—indicating a large, well-arranged feast or ceremonial gathering.