Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

कृपकृपी-जननम्

The Birth of Kṛpa and Kṛpī; Kṛpa’s Attainment of Astras

अपत्यं धर्मफलदं श्रेष्ठ विन्दन्ति मानवा: । आत्मशुक्रादपि पृथे मनु: स्वायम्भुवोडब्रवीत्‌

Con người tìm được con cái tối thượng, là quả báo của dharma. Manu Svāyambhuva đã nói: “Hỡi Pṛthā! Dẫu không do tinh huyết của chính mình, người ta vẫn có thể nhờ mối liên hệ với một bậc nam tử ưu tú mà được một người con ưu việt; và người con ấy sẽ ban quả phúc của dharma.”

अपत्यम्offspring, child
अपत्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootअपत्य
FormNeuter, Nominative, Singular
धर्मफलदम्giving the fruit of dharma
धर्मफलदम्:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मफलद
FormNeuter, Nominative, Singular
श्रेष्ठम्excellent, best
श्रेष्ठम्:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormNeuter, Nominative, Singular
विन्दन्तिfind, obtain
विन्दन्ति:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
मानवाःmen, humans
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural
आत्मशुक्रात्from one's own semen/seed
आत्मशुक्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootआत्मशुक्र
FormNeuter, Ablative, Singular
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
पृथेO Prthā (Kuntī)
पृथे:
TypeNoun
Rootपृथु/पृथिवी (पृथा)
FormFeminine, Vocative, Singular
मनुःManu
मनुः:
Karta
TypeNoun
Rootमनु
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वायम्भुवःSvāyambhuva (self-born, epithet of Manu)
स्वायम्भुवः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वायम्भुव
FormMasculine, Nominative, Singular
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच