देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च
उन्मत्तवेषश् चक्षुष्यो दुर्वासाः स्मरशासनः दृढायुधः स्कन्दगुरुः परमेष्ठी परायणः
unmattaveṣaś cakṣuṣyo durvāsāḥ smaraśāsanaḥ dṛḍhāyudhaḥ skandaguruḥ parameṣṭhī parāyaṇaḥ
Ngài khoác dáng vẻ cuồng si thần thánh; chính là thị kiến cát tường; hiện thân như hiền thánh Durvāsā; Đấng trừng phạt Kāma; kiên cố trong vũ khí và ý chí; bậc Đạo Sư của Skanda; Đấng Tối Thượng an bài; và là Nơi Nương Tựa rốt ráo của muôn loài.
Suta Goswami (narrating Shiva’s names to the sages of Naimisharanya)
These names frame Shiva as the supreme Pati (Lord) and parāyaṇa (final refuge), guiding the devotee’s Linga-puja from outward ritual to inner surrender, where the Linga signifies the highest ground of refuge beyond all supports.
Shiva-tattva is shown as transcendent and paradoxical: outwardly ‘unmattaveṣa’ (beyond social norms), yet inwardly the pure seer (‘cakṣuṣya’). As ‘smaraśāsana’ he subdues kāma (desire), loosening pāśa (bondage) around the paśu (soul), revealing Shiva as Pati and the supreme ordainer (‘parameṣṭhī’).
The key yogic takeaway is desire-conquest (kāma-nigraha) implied by ‘smaraśāsanaḥ’: in Pāśupata-oriented sādhanā, Linga-dhyāna with vairāgya and restraint burns reactive craving, making the mind fit for शिव-समाधि (Shiva-centered absorption).