शरभप्रादुर्भावो नाम षण्णवतितमोऽध्यायः (जलन्धरविमर्दनम्)
ऐरावतादयो नागाः क्षिप्ताः सिन्धुजलोपरि सरथो भगवानिन्द्रः क्षिप्तश् च शतयोजनम्
airāvatādayo nāgāḥ kṣiptāḥ sindhujalopari saratho bhagavānindraḥ kṣiptaś ca śatayojanam
Airāvata và các Nāga hùng mạnh khác bị quăng lên mặt nước biển. Ngay cả Indra đáng tôn kính, cùng cả chiến xa, cũng bị hất văng xa một trăm do-tuần—cho thấy khi Đấng Tối Thượng, Pati, khởi động trật tự vũ trụ, mọi quyền lực hữu thân (paśu) đều bị chế ngự.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It underscores that even the highest celestial authorities are powerless without alignment to Pati (Shiva); Linga worship trains the paśu (individual soul) to surrender egoic power and seek refuge in the Lord who steadies the cosmos.
By implication, Shiva-tattva is the transcendent governance behind events: when the Supreme wills, Devas, Nāgas, and their might are displaced—revealing the Lord as the ultimate regulator beyond all contingent powers.
The takeaway is inner Pāśupata discipline: cultivating detachment from status and power (Indrahood) and establishing devotion (bhakti) and surrender (śaraṇāgati) to Pati through Linga-centered worship and contemplation.