Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
अस्तेयं ब्रह्मचर्यं च अलोभस्त्याग एव च व्रतानि पञ्च भिक्षूणाम् अहिंसा परमा त्विह
asteyaṃ brahmacaryaṃ ca alobhastyāga eva ca vratāni pañca bhikṣūṇām ahiṃsā paramā tviha
Đối với vị khất sĩ một lòng phụng sự Pati (Chúa Śiva), có năm hạnh nguyện: không trộm cắp, phạm hạnh (brahmacarya), không tham cầu, và xả ly; còn tại đây, bất hại (ahiṃsā) được tuyên xưng là đại nguyện tối thượng, vì nó làm lỏng những sợi dây pāśa trói buộc paśu (linh hồn cá thể).
Suta Goswami (narrating the dharma-teachings within the Linga Purana framework)
It frames Linga-upāsanā as inseparable from inner purification: the bhikṣu’s vows—especially ahiṁsā—prepare the devotee to approach Śiva (Pati) with a mind free from harm and grasping.
Śiva-tattva is implied as Pati, the liberating Lord: when the paśu practices restraint and non-violence, pāśa (bondage) weakens, making the soul fit for Śiva’s grace and union in devotion.
A Pāśupata-oriented yama-like discipline for mendicants: asteya, brahmacarya, alobha, tyāga, with ahiṁsā upheld as the highest regulating principle for sādhanā.