Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय

दधिभक्षाः पयोभक्षा ये चान्ये जीवक्षीणकाः सर्वे ते भैक्ष्यभक्षस्य कलां नार्हन्ति षोडशीम्

dadhibhakṣāḥ payobhakṣā ye cānye jīvakṣīṇakāḥ sarve te bhaikṣyabhakṣasya kalāṃ nārhanti ṣoḍaśīm

Những người chỉ ăn sữa chua, những người chỉ uống sữa, và những kẻ khác thực hành khổ hạnh làm hao mòn sinh lực—tất cả đều không xứng đáng dù chỉ một phần mười sáu công đức của người sống bằng khất thực. Sự tiết chế nương nơi bhikṣā ấy khéo điều phục paśu (linh hồn bị trói buộc) và nới lỏng pāśa (dây trói) dưới ân điển của Pati, Śiva.

दधि-भक्षाःcurd-eaters
दधि-भक्षाः:
पयः-भक्षाःmilk-eaters
पयः-भक्षाः:
ये च अन्येand those others
ये च अन्ये:
जीव-क्षीणकाःwho emaciate/waste the vital life-force
जीव-क्षीणकाः:
सर्वे तेall of them
सर्वे ते:
भैक्ष्य-भक्षस्यof the one who eats only alms (mendicant fare)
भैक्ष्य-भक्षस्य:
कलाम्a fraction/portion
कलाम्:
न अर्हन्तिdo not deserve/are not equal to
न अर्हन्ति:
षोडशीम्the sixteenth part (1/16).
षोडशीम्:

Suta Goswami (narrating Purana teachings to the sages; verse presents a doctrinal valuation of bhiksha-vrata within Shaiva discipline)

S
Shiva

FAQs

It elevates inner restraint and non-possessiveness—living on bhikṣā—over dietary austerities, implying that true Linga-bhakti is measured by surrender and purity of conduct rather than mere bodily hardship.

By implying that Pati (Śiva) favors disciplines that dissolve ego and attachment, it points to Shiva-tattva as the liberating lord who frees the pashu from pasha through renunciation and right practice rather than self-torture.

Bhikṣā-vrata (living on alms) as a Shaiva/Pāśupata-aligned discipline—supporting vairāgya, humility, and reduced possessiveness, which are prerequisites for effective sādhana and worship.