अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
नागेन्द्रवक्त्रो यः साक्षाद् गणकोटिशतैर्वृतः शिवध्यानैकसम्पन्नः स मे पापं व्यपोहतु
nāgendravaktro yaḥ sākṣād gaṇakoṭiśatairvṛtaḥ śivadhyānaikasampannaḥ sa me pāpaṃ vyapohatu
Nguyện Đấng Chúa hiển lộ—mặt như sư tử, được vây quanh bởi hàng trăm ức Gaṇa, và viên mãn chỉ nhờ nhất tâm thiền niệm Śiva—xóa sạch tội lỗi của con.
Suta Goswami (narrating a sin-destroying stuti within the Linga Purana’s Purva-Bhaga)
It frames worship as both outer devotion and inner purification: remembrance of Śiva (especially one-pointed dhyāna) is presented as pāpa-nāśana, supporting Linga-pūjā as a path that cleanses the pashu (soul) from pasha (bondage) by grace of Pati (Śiva).
Śiva-tattva is implied as “sākṣāt” (immediately present and effective) and as the supreme refuge whose power works through his gaṇa-maṇḍala; the emphasis on Śiva-dhyāna indicates that liberation is rooted in direct contemplative alignment with Pati rather than mere external action.
Śiva-dhyāna (one-pointed meditation on Śiva) is highlighted as the core Pāśupata-aligned discipline—an inner practice that burns pāpa and loosens pasha, complementing external pūjā and stuti.