स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)
इभेन्द्रदारकं देवं सांबं सिद्धार्थदं प्रभुम् सुधूम्रवर्णं रक्ताक्षं त्रिनेत्रं चन्द्रभूषणम्
ibhendradārakaṃ devaṃ sāṃbaṃ siddhārthadaṃ prabhum sudhūmravarṇaṃ raktākṣaṃ trinetraṃ candrabhūṣaṇam
Con đảnh lễ Thần—Sambashiva, Đấng Chúa tể tối thượng—bậc khuất phục voi chúa (cái ngã), ban thành tựu mọi sở cầu, rực sáng sắc khói, mắt đỏ, ba mắt, và trang nghiêm bởi vầng trăng. Là Pati, Ngài cắt đứt pāśa để ban puruṣārtha chân thật cho paśu (linh hồn bị trói buộc).
Suta Goswami (narrating a stuti within the Purva-Bhaga narrative)
The verse functions as a dhyāna-style stuti: by contemplating Shiva as Sambashiva (with Shakti), Trinetra, and Chandrabhushana, the worshipper fixes the mind on Pati—the supreme Lord behind the Linga—so the puja becomes inwardly transformative rather than merely external.
Shiva is presented as Prabhu (Pati) and Siddhārthada (grantor of true fulfillment): he is not only a boon-giver but the liberating Lord who burns impurity (tri-netra) and transcends time, while remaining inseparable from Shakti as Sambashiva.
It highlights dhyāna and japa-based stuti used in Shiva-puja: meditate on Shiva’s form (three eyes, moon crest, ash-grey radiance) to dissolve ahaṅkāra (elephant-like pride) and progress in Pashupata-oriented inner purification.